【多摩川猫・猫の数字222】私と通りすがりの男性で長話をします・・・【今日もアクシデント】

【Cats Living in Tama River Bank・Cat number 222 】A long talk with a man passing by …【As always、An accident has occurred 】
00:00 令和2年2月2日 午後2時22分
2020/02/02 PM2:22

02:39 Getting Water for Cats
猫への水汲み

04:29 AREA1
撮影より、備品の前準備に手間がかかります
It takes more time to prepare equipment than shooting

通りすがりの男性が猫を触れたいリクエストがありました
There was a request for a passing man to touch a cat

断ると、不機嫌になるので、適当に場を濁しました
If you refuse, the person will be sullen
I distracted the topic (touching the cat)

私と通りすがりの男性で長話をします・・・
A long talk with a man passing by …

善玉菌サプリを添加 
Adding “Pro Bio Dental”

今日もアクシデント
As always、An accident has occurred

通りすがりの男性の自社の敷地で野良猫に餌を与えて居るとの事です。
It is said that a man passing by feeds a stray cat on its own premises.

19:50 AREA2

正直、初期の頃「はなお」は生意気で図々しい猫でした
To be honest, in the early days, “Hana” was a cheeky cat

なので、「はなお」への給餌は苦痛でした
So, feeding for “Hanao” was painful to me

「ハナオ」は悪い男の子だった
“Hanao” was a bad boy

「ボチュ」の3度目サルファ剤投与 
3th Salfa Drug to “Bochu”

44:38 AREA3
広子 Hiroko

50:42 AREA4
Katuo-Bushi
Dried‐Bonito(Big fish)

カリカリだけで・・
No Adding Wet Food

「くろおKuro-o」善玉菌サプリを添加 
Adding “Pro Bio Dental”

01:06:37 AREA5
「きく」サルファ剤投与14回目
14th Salfa Drug to ‘Kiku’

01:16:34 AREA6
「小雪Koyuki」

01:19:51 AREA7
通りすがりの男性に話かけられる
A passing man talked to me

でしゃばる、通りすがりの男性
A passing man stick me nose into my shooting

迷惑な通りすがりの男性
annoying passing man

01:27:52 Jinja
「小太郎kotarou」「理沙Lisa」「春花Haruka」「健太Kenta」「おチビサンOchibisan」

01:34:27 Epilogue
ひと言 from the creator 

コメント 長文はご遠慮下さい

トップへ戻る
タイトルとURLをコピーしました